Brahmā’s Discourse to Mohinī
Harivāsara, Desire, and the Satya-Test of Rukmāṅgada
अद्य प्रभृति देवेशोयैर्नरैः संस्मृतो हरिः । उपोषितः स्तुत्वोपि न नियम्या मया हि ते ॥ ५ ॥
adya prabhṛti deveśoyairnaraiḥ saṃsmṛto hariḥ | upoṣitaḥ stutvopi na niyamyā mayā hi te || 5 ||
Từ hôm nay trở đi, ô Chúa tể chư thiên, những người nào tưởng niệm Hari—đã giữ chay (upavāsa) và dâng lời tán tụng—thì quả thật không thể bị ta kiềm giữ.
Unspecified (a divine or authoritative voice acknowledging the power of Hari-smaraṇa and vrata)
Vrata: none (fasting on Hari-related observance implied)
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
It declares that remembrance of Hari, combined with fasting (upavāsa) and praise (stuti), grants a spiritual protection so strong that obstructive forces cannot bind the devotee.
Bhakti is shown as practical and embodied: smaraṇa (remembrance) supported by vrata-like discipline (fasting) and stotra (praise), making devotion not merely emotional but transformative and protective.
Ritual discipline (vrata/upavāsa) and stuti-recitation are implied; while not a direct Vedāṅga lesson, it aligns with kalpa-style practice (procedural dharma) used in Purāṇic ritual observance.