Description of the Pilgrimage to the Sacred Tīrthas
Kurukṣetra-yātrā-krama
दर्शनात्तस्य तीर्थस्य मुक्तो भवति किल्बिषैः । मानुषाह्वें ततस्तीर्थं प्राप्य स्रानं समाचरेत् ॥ ५७ ॥
darśanāttasya tīrthasya mukto bhavati kilbiṣaiḥ | mānuṣāhveṃ tatastīrthaṃ prāpya srānaṃ samācaret || 57 ||
Chỉ cần chiêm bái thánh địa ấy, người ta quả thật được giải thoát khỏi tội cấu. Vì vậy, khi đến tīrtha mang tên Mānuṣāhva, hãy đúng pháp mà tắm gội nghi lễ.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: shanta (peace)
Secondary Rasa: bhakti (devotion)
It teaches the tīrtha-mahātmyā principle: even the darśana (sacred sight) of a holy place purifies one from kilbiṣa (sin/defilement), and the merit is strengthened by properly performing snāna there.
While focused on tīrtha practice, it reflects bhakti-oriented reverence: approaching a sacred place with faith, taking darśana, and performing prescribed acts (like snāna) as devotional discipline that supports inner purification.
Kalpa (ritual procedure) is implied: the verse instructs proper observance (samācaret) of tīrtha-snāna, indicating rule-governed ritual conduct rather than casual bathing.