Puruṣottama-māhātmya
The Greatness of Puruṣottama Kṣetra
ये वसंत्युत्कले क्षेत्रे पुण्ये श्रीपुरुषोत्तमे । सफलं जीवितं तेषामौत्कलानां सुमेधसाम् ॥ ३७ ॥
ye vasaṃtyutkale kṣetre puṇye śrīpuruṣottame | saphalaṃ jīvitaṃ teṣāmautkalānāṃ sumedhasām || 37 ||
Những bậc hiền trí xứ Utkala, cư ngụ nơi miền thánh thiện ấy—tại thánh địa của Śrī Puruṣottama—thì đời sống của họ thật sự trở nên viên mãn, kết trái công đức.
Sūta (narrating the Purāṇic dialogue; teaching the māhātmya as received from sages)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It declares kṣetra-vāsa (dwelling in a sacred tīrtha) at Śrī Puruṣottama in Utkala as life-fulfilling, because constant proximity to the Lord’s abode naturally supports puṇya, dharma, and devotion.
By praising residence in Puruṣottama-kṣetra, the verse points to steady, daily remembrance and worship of Viṣṇu (Puruṣottama) as a practical bhakti-support—devotion becomes continuous rather than occasional.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this verse; the practical takeaway is tīrtha-dharma—kṣetra-vāsa as a sādhana that strengthens nitya-karma, tīrtha-sevā, and Viṣṇu-upāsanā.