The Greatness of Kāśī (Kāśī-māhātmya) and Avimukta’s Liberative Power
क्षेत्रेऽस्मिन्निवसंति ये सुकृतिनो भक्ता हरौ वा हरे पश्यंतोऽन्वहमादरेण शुचयः संतः समाः शंभुना । ते मर्त्यां भयदुःखपापरहिताः संशुद्धकर्मक्रिया भित्वा संभवबंधजालगहनं विंदंति मोक्षं परम् ॥ १७ ॥
kṣetre'sminnivasaṃti ye sukṛtino bhaktā harau vā hare paśyaṃto'nvahamādareṇa śucayaḥ saṃtaḥ samāḥ śaṃbhunā | te martyāṃ bhayaduḥkhapāparahitāḥ saṃśuddhakarmakriyā bhitvā saṃbhavabaṃdhajālagahanaṃ viṃdaṃti mokṣaṃ param || 17 ||
Những người có công đức cư trú trong thánh địa này—là tín đồ của Hari (Viṣṇu)—thanh tịnh, hiền thánh, ngày ngày chiêm bái Ngài với lòng kính ngưỡng (đến cả Śambhu cũng xem họ đồng bậc về sự linh thiêng), sẽ ngay trong đời phàm mà lìa sợ hãi, khổ đau và tội lỗi. Nghi lễ và hạnh kiểm của họ được thanh lọc; và phá tan rừng rậm dây trói do vòng sinh hữu lặp lại, họ chứng đạt giải thoát tối thượng (mokṣa).
Narada (teaching within a Tirtha-Mahatmya discourse in Uttara-Bhaga)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It teaches that living in a holy kṣetra with steady devotion and daily reverent darśana of Hari purifies one’s life, removes fear-sorrow-sin, and ultimately cuts through the bondage of repeated birth, culminating in supreme mokṣa.
Bhakti here is expressed as continuous, reverent daily beholding of Hari while maintaining purity and saintly conduct; this sustained devotion is presented as powerful enough to purify karma and break saṁsāric bondage.
The verse emphasizes karma-kriyā (disciplined ritual action and conduct) becoming saṁśuddha (purified) through devotion and kṣetra-vāsa; it points to correct practice and inner purity rather than technical Vedāṅga details like Vyākaraṇa or Jyotiṣa.