Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

The Description of Kāśī (Kāśī-māhātmya): Avimukta, Kapālamocana, and Śiva’s Purification

गत्वा तत्र महादेवो ब्रह्माणं जगतां गुरुम् । नमस्कृत्य स्थितो ह्यग्रे वेदपाठं निशामयन् ॥ ७ ॥

gatvā tatra mahādevo brahmāṇaṃ jagatāṃ gurum | namaskṛtya sthito hyagre vedapāṭhaṃ niśāmayan || 7 ||

Đến nơi ấy, Mahādeva đến gần Brahmā, bậc đạo sư của các thế giới. Sau khi đảnh lễ, Ngài đứng trước mặt, chăm chú lắng nghe sự tụng đọc các Veda.

गत्वाhaving gone
गत्वा:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु) + क्त्वा (कृदन्त)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive), पूर्वक्रिया
तत्रthere
तत्र:
Deśa (देश)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
महादेवःMahādeva (Śiva)
महादेवः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमहा + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—कर्मधारयः (महान् देवः)
ब्रह्माणम्Brahmā
ब्रह्माणम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootब्रह्मन्/ब्रह्मा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
जगताम्of the worlds
जगताम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
गुरुम्teacher; preceptor
गुरुम्:
Apposition (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘ब्रह्माणम्’ इति समानाधिकरण-विशेषणम्
नमस्कृत्यhaving saluted
नमस्कृत्य:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootनमस्-√कृ (धातु) + क्त्वा/ल्यप् (कृदन्त)
Formल्यप्/क्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund), पूर्वक्रिया
स्थितःstood
स्थितः:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘stood/was standing’
हिindeed
हि:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्धबोधक)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), अवधानार्थे
अग्रेin front
अग्रे:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootअग्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अव्ययीभाववत् ‘in front’
वेदपाठम्recitation of the Veda
वेदपाठम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootवेद + पाठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (वेदस्य पाठः)
निशामयन्listening; observing
निशामयन्:
Kriyā (क्रिया/participial)
TypeVerb
Rootनि-शम्/नि-शाम् (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formवर्तमानकाले कृदन्त (present active participle/शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘महादेवः’ इति विशेषणरूपेण

Narada (narrative voice within the Purana)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

M
Mahadeva (Shiva)
B
Brahma
V
Vedas

FAQs

It highlights maryādā (sacred propriety): even Mahādeva honors Brahmā as jagad-guru and practices śravaṇa by attentively hearing Veda-pāṭha, showing that reverence and listening to śruti are central to dharma.

Bhakti here appears as humility and attentive hearing: bowing (namaskāra) and śravaṇa (listening) are foundational devotional acts that purify the mind and align the devotee with śāstra.

The verse emphasizes Veda-pāṭha (correct recitation), pointing toward Śikṣā (phonetics/pronunciation) as a practical Vedāṅga essential for preserving and transmitting Vedic sound accurately.