Mohinī’s Speech
Mohinyāḥ Bhāṣaṇam
वदत्येवं ब्रह्मसुता यावत्संध्यावलीं नप । तावत्प्रणम्य नृपतेः पुत्रो वचनमब्रवीत् ॥ २३ ॥
vadatyevaṃ brahmasutā yāvatsaṃdhyāvalīṃ napa | tāvatpraṇamya nṛpateḥ putro vacanamabravīt || 23 ||
Khi con của Phạm Thiên (Nārada) nói như vậy, tâu Đại vương, cho đến lúc giờ Sandhyā (lễ nguyện hoàng hôn) đến, thì hoàng tử cúi đầu đảnh lễ rồi thưa những lời này.
Suta (narrator) describing the dialogue scene
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It highlights reverence (praṇāma) and the primacy of nitya-karma—especially Sandhyā rites—showing that sacred instruction and discourse are framed around disciplined daily dharma.
Bhakti is implied through humility and respectful conduct: the prince bows before speaking, modeling the devotional attitude (vinaya) that supports all higher teachings, including tirtha-centered devotion.
Time-discipline for ritual performance is emphasized—Sandhyā timing connects to Jyotiṣa (Vedāṅga astronomy/astrology) and Kalpa (ritual procedure), underscoring when daily worship should be performed.