Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

The Liberation of the Lizard

Godhā-vimukti

यस्यां गृहेऽपि भूपाल संस्मृतो मनुजैर्हरिः । सर्वतीर्थफलावाप्तिं कुरुते नात्र संशयः ॥ ४५ ॥

yasyāṃ gṛhe'pi bhūpāla saṃsmṛto manujairhariḥ | sarvatīrthaphalāvāptiṃ kurute nātra saṃśayaḥ || 45 ||

Tâu Đại vương, dù ở bất cứ gia thất nào mà người đời tưởng niệm Hari, thì gia thất ấy liền đạt được quả phúc của mọi thánh địa hành hương—điều này không hề nghi ngờ.

यस्याम्in which (house)
यस्याम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे (f.), सप्तमी-विभक्तिः (Locative/7th), एकवचनम् (sg.); सम्बन्धार्थे (relative pronoun)
गृहेin (a) house
गृहे:
अधिकरण (Adhikaraṇa)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे (n.), सप्तमी-विभक्तिः (Locative/7th), एकवचनम् (sg.)
अपिeven/also
अपि:
सम्बन्ध/निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्ययम्; निपातः (particle), समुच्चय/अपि-अर्थे (also/even)
भूपालO king
भूपाल:
सम्बोधन (Sambodhana/Vocative)
TypeNoun
Rootभूपाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे (m.), सम्बोधन-विभक्तिः (Vocative), एकवचनम् (sg.)
संस्मृतःremembered
संस्मृतः:
कर्म (Karman; remembered one)
TypeVerb
Rootसम्+स्मृ (धातु) → संस्मृत (कृदन्त, क्त-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि/भूतकृत् (past passive participle, क्त), पुंलिङ्गे (m.), प्रथमा (Nom./1st), एकवचनम् (sg.); कर्मणि-प्रयोगे ‘स्मृतः’ = ‘remembered’
मनुजैःby men/people
मनुजैः:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootमनुज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे (m.), तृतीया-विभक्तिः (Instrumental/3rd), बहुवचनम् (pl.)
हरिःHari (Vishnu)
हरिः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे (m.), प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), एकवचनम् (sg.)
सर्वतीर्थफलावाप्तिम्attainment of the fruits of all pilgrimages
सर्वतीर्थफलावाप्तिम्:
कर्म (Karman/Object)
TypeNoun
Rootसर्व+तीर्थ+फल+अवाप्ति (प्रातिपदिक); अवाप्ति (स्त्री)
Formस्त्रीलिङ्गे (f.), द्वितीया-विभक्तिः (Accusative/2nd), एकवचनम् (sg.); षष्ठी-तत्पुरुषः (genitive determinative): सर्वेषां तीर्थाणां फलस्य अवाप्तिः
कुरुतेbrings about/produces
कुरुते:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट्-लकारः (Present), प्रथमपुरुषः (3rd), एकवचनम् (sg.), आत्मनेपदम् (Ātmanepada)
not
:
निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्ययम्; निषेध-निपातः (negation particle)
अत्रhere/in this matter
अत्र:
अधिकरण (Adhikaraṇa; adverbial)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्ययम्; देशवाचक-अव्ययम् (locative adverb: here)
संशयःdoubt
संशयः:
कर्ता/विषय (Subject of nominal clause)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे (m.), प्रथमा-विभक्तिः (Nom./1st), एकवचनम् (sg.)

Sanatkumara (teaching Narada; addressed to a king within the narration)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

H
Hari
V
Vishnu

FAQs

It elevates Hari-smaraṇa (remembrance of Vishnu) as a supreme purifier, declaring that sincere devotion within one’s home can yield the same merit as visiting all tīrthas.

It presents bhakti as accessible and internal: by remembering Hari with faith, ordinary household life becomes sanctified, and the devotee gains the spiritual fruit traditionally sought through extensive pilgrimage.

No specific Vedāṅga technique is taught; the practical takeaway is sādhana through smṛti/smaraṇa—regular remembrance (often via nāma-japa or recitation) as a simple daily discipline aligned with dharma.