The Vision of Mohinī (मोहिनी-दर्शनम्)
कदाचिद्द्विजसंसर्गात्तीर्थयात्रां गतो भवान् । ततः सर्वाणि तीर्थानि परिक्रम्य महीपते ॥ ४ ॥
kadāciddvijasaṃsargāttīrthayātrāṃ gato bhavān | tataḥ sarvāṇi tīrthāni parikramya mahīpate || 4 ||
Có một lần, nhờ giao du với các bậc brāhmaṇa học rộng, ngài đã lên đường hành hương đến các tīrtha. Rồi, hỡi Chúa tể cõi đất, ngài đã đi vòng và viếng thăm tất cả những thánh địa ấy.
Narada (addressing a king, 'mahīpate')
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
It highlights satsanga—company of learned dvijas—as the catalyst for dharmic transformation, leading one to undertake tīrtha-yātrā and connect with sacred geography as a means of purification.
By implying that devotion and right practice often begin with holy association; pilgrimage becomes a supportive discipline that turns the mind toward the divine through contact with places sanctified by worship and remembrance.
Ritual praxis (kalpa-oriented dharma) is implied: the proper undertaking of tīrtha-yātrā under guidance of dvijas, including norms of conduct, vows, and observances associated with pilgrimage.