Adhyaya 93 — The Goddess’s Boons to Suratha and the Merchant (Conclusion of the Devi Mahatmyam)
मृतश्च भूयः सम्प्राप्य जन्म देवाद्विवस्वतः ।
सावर्णिको नाम मनुर्भवान् भुवि भविष्यति ॥
mṛtaś ca bhūyaḥ samprāpya janma devād vivasvataḥ | sāvarṇiko nāma manur bhavān bhuvi bhaviṣyati ||
“Và sau khi mệnh chung, được tái sinh từ thần Vivasvat (Thái Dương), ngài sẽ trở thành trên cõi đất vị Manu mang danh Sāvarṇi.”
Devotion can elevate one beyond immediate worldly repair to cosmic responsibility: the king’s merit ripens into a future role as Manu, indicating that dharma practiced now shapes both personal and cosmic futures.
Manvantara (designation of a Manu) and Vamśa/Vamśānucarita (lineage link to Vivasvat/Sūrya) are explicit here.
‘Birth from Vivasvat’ signifies illumination: the solar principle (clarity, order) becomes the vehicle for the devotee’s next embodiment, reflecting the Goddess as the power that turns tapas and bhakti into cosmic authority.