Adhyaya 84 — The Gods’ Hymn after the Slaying of Mahishasura and the Goddess’ Boon
या श्रीः स्वयं सुकृतिनां भवनेष्वलक्ष्मीः पापात्मनां कृतधियां हृदयेषु बुद्धिः ।
श्रद्धा सतां कुलजनप्रभवस्य लज्जा तां त्वां नताः स्म परिपालय देवि विश्वम् ॥
yā śrīḥ svayaṃ sukṛtināṃ bhavaneṣvalakṣmīḥ pāpātmanāṃ kṛtadhiyāṃ hṛdayeṣu buddhiḥ | śraddhā satāṃ kulajanaprabhavasya lajjā tāṃ tvāṃ natāḥ sma paripālaya devi viśvam ||
Chính Mẹ là Śrī (phúc lộc) trong nhà người có đức, và là Alakṣmī (bất hạnh) trong nhà kẻ tội lỗi. Mẹ là Buddhi (trí tuệ) trong lòng người học rộng, là Śraddhā (đức tin) trong lòng người thiện, và là Lajjā (đức khiêm thẹn) nơi bậc cao quý. Lạy Devi, chúng con cúi đầu đảnh lễ; xin Mẹ hộ trì vũ trụ.
This verse encapsulates the Law of Karma through the agency of the Divine Mother. She is not partial; rather, She manifests as Prosperity (Sri) or Misfortune (Alakshmi) strictly mirroring the ethical actions (sukrita vs. papa) of the householder.
While the Markandeya Purana covers all five characteristics, this section falls under the Manvantara category, specifically detailing the events and the glorification of the Goddess during the period of the Savarni Manu.
The verse acknowledges the non-dual nature of Shakti. She is the source of both the pleasant (Sri) and the unpleasant (Alakshmi). It also identifies Her as the internal psychological faculties—Intellect (Buddhi), Faith (Shraddha), and Modesty (Lajja)—suggesting that divinity resides within the psyche as virtues.