Previous Verse
Next Verse

Markandeya Purana — Adhyaya 81, Shloka 53

Adhyaya 81Suratha and Samadhi Seek Sage Medhas; Introduction to Mahamaya and the Madhukaitabha Origin Account

ब्रह्मोवाच विश्वेश्वरीं जगद्धात्रीं स्थितिसंहारकारिणीम् ।

निद्रां भगवतीं विष्णोरतुलां तेजसः प्रभुः ॥

brahmovāca viśveśvarīṁ jagaddhātrīṁ sthiti-saṁhārakāriṇīm | nidrāṁ bhagavatīṁ viṣṇor atulāṁ tejasaḥ prabhuḥ ||

Phạm Thiên nói: Đấng Phạm Thiên, bậc chủ của quang huy, đã tán dương Nữ Chúa tể của vũ trụ—Đấng nâng đỡ thế gian, tác nhân của sự bảo tồn và tiêu dung—chính là Nidrā (Giấc Ngủ thiêng) của Viṣṇu, rực sáng vô song.

ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्शभूत), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
विश्वेश्वरीम्the sovereign of the universe
विश्वेश्वरीम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootविश्व-ईश्वरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुष (विश्वस्य ईश्वरी)
जगद्धात्रीम्the sustainer of the world
जगद्धात्रीम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootजगत्-धात्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुष (जगतः धात्री)
स्थिति-संहार-कारिणीम्the doer of preservation and dissolution
स्थिति-संहार-कारिणीम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootस्थिति + संहार + कारिणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः तत्पुरुष (स्थिति-संहारयोः कारिणी)
निद्राम्sleep (personified)
निद्राम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootनिद्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
भगवतीम्divine, venerable
भगवतीम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (qualifier)
विष्णोःof Viṣṇu
विष्णोः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
अतुलाम्incomparable
अतुलाम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootअतुल (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण
तेजसःof splendor/energy
तेजसः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootतेजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
प्रभुःthe Lord/master
प्रभुः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
Brahmā addressing the Goddess (Yoganidrā/Mahāmāyā) to awaken Viṣṇu

{ "primaryRasa": "bhakti", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

BrahmāViṣṇuDevī (Mahādevī/Yoganidrā)
YoganidrāMahāmāyā (as Viṣṇu’s cosmic sleep)
ShaktismCosmic functions (creation–preservation–dissolution)Devī as supreme powerHymn (stuti)

FAQs

The verse frames Devī not as a subordinate force but as the sovereign power governing cosmic maintenance and dissolution; even Viṣṇu’s sleep is her manifestation—implying divine agency behind states like wakefulness and slumber.

Primarily within Sarga/Pratisarga theology (cosmic process) expressed as Devī’s control over preservation and dissolution; it is embedded in the narrative portion rather than a genealogical Manvantara catalogue.

Yoganidrā symbolizes the veiling power (āvaraṇa-śakti) that can bind even the preserver; liberation/action begins when that power is propitiated and ‘withdrawn,’ allowing awakened consciousness (Viṣṇu) to act.