Adhyaya 78 — Hymn to Surya and the Distribution of Solar Splendour; Genealogy of Vaivasvata and Chaya’s Line
शर्वरीहेतवे चैव सन्ध्याज्योत्स्नाकृते नमः । त्वं सर्वमेतद् भगवन् जगदुद्भ्रमता त्वया ॥
śarvarīhetave caiva sandhyājyotsnākṛte namaḥ / tvaṃ sarvametad bhagavan jagadudbhramatā tvayā
Kính lễ Ngài, đấng là nguyên nhân của đêm tối; kính lễ Ngài, đấng làm hiện khởi hoàng hôn và ánh trăng. Ôi Chúa tể, tất cả đều là Ngài; nhờ Ngài mà vũ trụ xoay vần và được nâng đỡ để tiếp tục vận hành theo quỹ đạo.
{ "primaryRasa": "bhakti", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse sacralizes time itself—day, night, and their transitions—encouraging mindfulness at ‘junctions’ (sandhyā) traditionally marked by prayer and restraint.
Relates to Sarga/maintenance as it describes cosmic functioning through time-cycles; still embedded in stuti rather than narrative lists of creation.
Sandhyā signifies liminality: the inward turn between outward activities. Moonlight can indicate reflected consciousness (mind), while the Sun indicates direct illumination—both governed by the same supreme principle.