Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Adhyaya 46Cosmic Dissolution, the Emergence of Brahma, and the Measures of Time (Yugas, Manvantaras, and Brahma’s Day)

यथा प्राग्व्यापकः क्षेत्री पालको लावकस्तथा ।

यथा स सञ्ज्ञामायाति ब्रह्मविष्ण्वीशकारिणीम् ॥

yathā prāgvyāpakaḥ kṣetrī pālako lāvakastathā | yathā sa saṃjñām āyāti brahmaviṣṇvīśakāriṇīm ||

Cũng như “kẻ biết ruộng” (kṣetrin) vốn xưa nay thấm khắp, và cũng vậy là đấng hộ trì cùng đấng tiêu dung—do đó Ngài mang danh xưng thực hiện các vai trò của Brahmā, Viṣṇu và Īśa.

यथाas/just as
यथा:
सम्बन्ध (Comparative connector)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय (comparative/conjunctive adverb: as/just as)
प्राक्before/formerly
प्राक्:
कालाधिकरण (Temporal)
TypeIndeclinable
Rootप्राक् (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: formerly/before)
व्यापकःpervading
व्यापकः:
कर्ता (Karta/Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootव्यापक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण
क्षेत्रीfield-owner/knower of the field
क्षेत्री:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootक्षेत्री (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; -ईकारान्त
पालकःprotector
पालकः:
कर्ता (Karta/Apposition)
TypeNoun
Rootपालक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्तृवाचक-नाम
लावकःcutter/reaper (one who cuts)
लावकः:
कर्ता (Karta/Apposition)
TypeNoun
Rootलावक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्तृवाचक-नाम
तथाso/thus
तथा:
सम्बन्ध (Correlative connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (correlative adverb: so/thus)
यथाas
यथा:
सम्बन्ध (Comparative connector)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय (as/just as)
सःhe
सः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
सञ्ज्ञाम्designation/name
सञ्ज्ञाम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootसञ्ज्ञा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
आयातिcomes to/attains
आयाति:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Rootआ + या (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
ब्रह्मविष्ण्वीशकारिणीम्(a designation) ‘acting as Brahmā, Viṣṇu, and Īśa’
ब्रह्मविष्ण्वीशकारिणीम्:
कर्म (Karma/Object qualifier)
TypeAdjective
Rootब्रह्मन् + विष्णु + ईश + कारिणी (प्रातिपदिक-समूह)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (brahma-viṣṇu-īśa-kāriṇī: making/acting as Brahmā, Viṣṇu, and Īśa)
Not specified in input.

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

BrahmāViṣṇuĪśa (Rudra/Śiva)
Role-based manifestationKṣetra–kṣetrajña style terminologyDivine names and functions

FAQs

Names like Brahmā, Viṣṇu, and Īśa indicate functions rather than separate ultimate principles; this encourages theological unity while acknowledging diverse modes of worship.

Sarga/Sthiti/Pratisarga are summarized via functional titles (creator–protector–dissolver), serving as a doctrinal bridge across the creation cycle.

The ‘kṣetrin’ language points inward: the same consciousness appears as projection, maintenance, and withdrawal of experience—mirroring waking, continuity, and deep rest.