Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

Adhyaya 45Jaimini’s Cosmological Questions and the Opening of Markandeya’s Account of Primary Creation

तस्मिंस्तस्मिंस्तु तन्मात्रं तेन तन्मात्रता स्मृता ।

अविशेषवाचकत्वादविशेषास्ततः च ते ॥

tasmiṃstasmiṃstu tanmātraṃ tena tanmātratā smṛtā / aviśeṣavācakatvādaviśeṣāstataśca te

Trong mỗi (đại chủng) đều có vi tế tố tương ứng; vì thế được ghi nhớ là “tính tanmātra”. Và vì nó biểu hiện cái phi đặc thù (chưa phân biệt), nên các tanmātra ấy được gọi là phi đặc thù.

tasminin that
tasmin:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma tad; Saptamī (सप्तमी) Ekavacana; locative ‘in that’
tasminin that (each)
tasmin:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma tad; Saptamī Ekavacana; repetition for distributive sense ‘in each (of those)’
tubut/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormVirodha/Avadhāraṇa-nipāta (विरोध/अवधारण-निपात) particle
tan-mātramthat subtle element (tanmātra)
tan-mātram:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक) + mātra (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) ‘tasya mātram’; Napuṃsakaliṅga, Prathamā/Dvitīyā Ekavacana; here as subject/predicate ‘that subtle element alone’
tenaby that; therefore
tena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma tad; Tṛtīyā (तृतीया) Ekavacana; instrumental ‘by that/therefore’
tan-mātratāthe state of being a tanmātra
tan-mātratā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक) + mātratā (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) ‘tanmātrasya bhāvaḥ’; Strīliṅga, Prathamā Ekavacana; abstract noun ‘-ness’
smṛtāis called/known
smṛtā:
Kriyā (क्रियासमाना/Predicative)
TypeVerb
Root√smṛ (धातु) + kta (क्त)
FormKta-pratyaya PPP; Strīliṅga, Prathamā Ekavacana; agrees with tanmātratā; ‘is said/remembered’
aviśeṣa-vācakatvātbecause of being expressive of non-distinction
aviśeṣa-vācakatvāt:
Hetu (हेतु/Reason)
TypeNoun
Rootaviśeṣa (प्रातिपदिक) + vācaka (प्रातिपदिक) + -tva (प्रत्यय)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) (aviśeṣasya vācakatvam); Napuṃsakaliṅga, Pañcamī Ekavacana; ablative ‘because of (their) denoting non-difference’
aviśeṣāḥundifferentiated
aviśeṣāḥ:
Pradhāna-nirdeśa (विशेषण/Predicate)
TypeAdjective
Rootaviśeṣa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā Bahuvacana; predicate adjective
tataḥtherefore
tataḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Roottad (प्रातिपदिक)
FormAvyaya (अव्यय) adverbial ablative sense ‘therefore/from that’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-nipāta conjunction
tethey
te:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma tad; Puṃliṅga, Prathamā Bahuvacana; subject ‘they’
Not explicitly indicated in the provided excerpt (cosmology narration within the Purāṇic discourse)

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

CosmologySāṅkhyaTanmātra definitionAvyākṛta/undifferentiated potentialSarga

FAQs

The verse clarifies that tanmātras are not gross, fully differentiated objects but subtle ‘mere’ potentials underlying sensory qualities. The takeaway is epistemic humility: what we grasp as definite forms rests on deeper, less differentiated strata.

Sarga: it provides the technical characterization of tanmātras used in the creation sequence.

Calling tanmātras ‘aviśeṣa’ points to a liminal zone between unmanifest and manifest—an intermediate subtlety where multiplicity is implied but not yet crystallized. Meditatively, it suggests tracing sensory experience back to its pre-conceptual seed.