Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Adhyaya 45Jaimini’s Cosmological Questions and the Opening of Markandeya’s Account of Primary Creation

तस्य चाकथयत् प्रीत्या यन्मुनिर्भृगुनन्दनः ।

तत्ते प्रकथयिष्यामः शृणु त्वं द्विजसत्तम ॥

tasya cākathayat prītyā yan munir bhṛgunandanaḥ | tat te prakathayiṣyāmaḥ śṛṇu tvaṃ dvijasattama ||

Và điều vị hiền triết ấy—niềm hoan hỷ của dòng Bhṛgu—đã nói với ông bằng lòng ân cần, nay chúng tôi sẽ thuật lại cho ngài. Xin lắng nghe, hỡi bậc tối thượng trong hàng nhị sinh.

tasyaof him
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive (षष्ठी/6), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction particle (समुच्चय-अव्यय)
akathayattold
akathayat:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkath (धातु)
FormImperfect (लङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); Parasmaipada (परस्मैपद)
prītyāwith affection
prītyā:
Hetu/Instrument (हेतु/करण)
TypeNoun
Rootprīti (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (तृतीया/3), Singular (एकवचन)
yatwhat
yat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन); relative pronoun (object of akathayat)
muniḥthe sage
muniḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmuni (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
bhṛgu-nandanaḥBhṛgu’s son
bhṛgu-nandanaḥ:
Apposition (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootbhṛgu (प्रातिपदिक) + nandana (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुषः (bhṛgoḥ nandanaḥ)
tatthat
tat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
teto you
te:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormDative (चतुर्थी/4), Singular (एकवचन); enclitic form
prakathayiṣyāmaḥwe shall narrate
prakathayiṣyāmaḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra+kath (धातु)
FormSimple future (लृट्), 1st person (उत्तमपुरुष), Plural (बहुवचन); Parasmaipada (परस्मैपद)
śṛṇulisten
śṛṇu:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootśru (धातु)
FormImperative (लोट्), 2nd person (मध्यमपुरुष), Singular (एकवचन); Parasmaipada (परस्मैपद)
tvamyou
tvam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottvam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); 2nd person pronoun
dvija-sattamaO best of the twice-born
dvija-sattama:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक) + sattama (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (सम्बोधन/8), Singular (एकवचन); कर्मधारयः (श्रेष्ठो द्विजः)
Narrator voice (within birds’ discourse) addressing Jaimini

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Faithful recitation (anukīrtana)Lineage of sages (Bhṛgu-vaṃśa)Affective pedagogy (prīti)

FAQs

True teaching is not only accurate but benevolent: prīti (goodwill) is presented as a legitimate tone for transmitting sacred knowledge, countering harshness or pride.

Paramparā-introduction: it establishes the r̥ṣi-chain through which pañcalakṣaṇa content will be delivered.

‘Bhṛgu’s descendant’ evokes tapas and fiery insight associated with Bhṛgu’s line; the suggestion is that the coming doctrine is ‘ripened’ by ascetic heat and then softened by compassion.