Adhyaya 39 — Yoga Discipline: Posture, Breath Control, Sense Withdrawal, and Signs of Attainment
अमानुषात् सत्त्वजाद्वा बाधास्त्वेताश्चिकित्सिताः ।
अमानुषं सत्त्वमन्तर्योगिनं प्रविशेद्यदि ॥
amānuṣāt sattvajād vā bādhās tv etāś cikitsitāḥ /
amānuṣaṃ sattvam antar-yoginaṃ praviśed yadi //
Những chứng khổ não này cần được trị liệu, dù phát sinh từ một phi nhân hay từ nguyên nhân do loài hữu tình gây ra. Nếu một thực thể phi nhân nhập vào trong một yogin, thì—
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The text acknowledges extraordinary impediments to practice and insists they are not beyond remedy—encouraging steadiness and method rather than fear or superstition.
Practical yogic-ritual guidance; not a pancalakṣaṇa segment.
‘Entry’ (praveśa) can be read as literal possession in Purāṇic idiom and also as intrusion of disruptive vāsanās/saṃskāras; either way, the remedy points to prāṇic purification and protective dhāraṇā.