Previous Verse
Next Verse

Shloka 90

Adhyaya 34Madālāsā’s Instruction on Sadācāra (Householder Conduct, Purity, and Daily Rites)

कुर्वीत साधुभिर्मैत्रीं सदाचारावलम्बिभिः ।

प्राज्ञैरपिशुनैः शक्तैः कर्मण्युद्योगभागिभिः ॥

kurvīta sādhubhir maitrīṃ sadācārāvalambibhiḥ |

prājñair apiśunaiḥ śaktaiḥ karmaṇy udyogabhāgibhiḥ ||

Nên vun bồi tình bằng hữu với người thiện—những người chuyên tâm nơi hạnh kiểm đúng đắn—có trí tuệ, không nói xấu, có năng lực, và cùng chia sẻ sự siêng năng cùng tinh thần dấn thân trong công việc.

kurvītashould cultivate/do
kurvīta:
Karta (कर्ता/implicit ‘one should’)
TypeVerb
Root√kṛ (कृ)
Formविधिलिङ् (optative), आत्मनेपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचन
sādhubhiḥwith the good/virtuous
sādhubhiḥ:
Sahakari (सहकारी/Instrumental association)
TypeNoun
Rootsādhu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन
maitrīmfriendship
maitrīm:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootmaitrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
sad-ācāra-avalambibhiḥwith those who adhere to good conduct
sad-ācāra-avalambibhiḥ:
Sahakari (सहकारी/Instrumental association)
TypeAdjective
Rootsat (प्रातिपदिक) + ācāra (प्रातिपदिक) + avalambin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; विशेषण-प्रयोगः; समासः—तत्पुरुषः (सदाचारम् अवलम्बन्ते ये)
prājñaiḥwith the wise
prājñaiḥ:
Sahakari (सहकारी/Instrumental association)
TypeNoun
Rootprājña (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन
apiśunaiḥwith the non-slanderous
apiśunaiḥ:
Sahakari (सहकारी/Instrumental association)
TypeAdjective
Roota- (नञ्) + piśuna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; विशेषण-प्रयोगः; समासः—नञ्-तत्पुरुषः (अपिशुन = not slanderous)
śaktaiḥwith the capable
śaktaiḥ:
Sahakari (सहकारी/Instrumental association)
TypeNoun
Rootśakta (कृदन्त-प्रातिपदिक; √śak (शक्) + क्त)
Formपुंलिङ्गे तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त (capable/able)
karmaṇiin work
karmaṇi:
Adhikarana (अधिकरण/locative)
TypeNoun
Rootkarman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
udyoga-bhāgibhiḥwith those who share in enterprise/effort
udyoga-bhāgibhiḥ:
Sahakari (सहकारी/Instrumental association)
TypeAdjective
Rootudyoga (प्रातिपदिक) + bhāgin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; विशेषण-प्रयोगः; समासः—तत्पुरुषः (उद्योगस्य भागिनः = sharing in effort/enterprising)
Unspecified in input (didactic instruction)

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

DharmaSatsaṅgaNīti (practical wisdom)Ethical friendship

FAQs

Positive association is not merely ‘piety’ but functional: wisdom, discretion, non-malicious speech, competence, and industriousness create a stable moral ecology for household life and society.

Ācāra/nīti instruction; supportive ethical material, outside the five lakṣaṇas.

Satsaṅga is an inner discipline: aligning with ‘sādhus’ symbolizes aligning the self with sattvic qualities—truthful conduct, clear discernment, harmless speech, and energetic right action.