Adhyaya 34 — Madālāsā’s Instruction on Sadācāra (Householder Conduct, Purity, and Daily Rites)
उपरागे परं स्नानमृते दिनमुदाहृतम् ।
अपमृज्यान्न चास्नातो गात्राण्यंबरपाणिभिः ॥
uparāge paraṃ snānam ṛte dinam udāhṛtam | apamṛjyān na cāsnāto gātrāṇy ambarapāṇibhiḥ ||
Trong lúc nhật thực/nguyệt thực (uparāga), việc tắm được tuyên bố là công đức tối thượng, trừ khi rơi vào ngày bị cấm (như đã dạy). Sau khi tắm, nên lau khô thân thể; người chưa tắm thì không nên dùng khăn và tay lau các chi thể như thể đã sạch.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "dharma", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Purity is treated as both physical and ritual: eclipses intensify the need for corrective observance (snāna), and one should not simulate the state of cleanliness without actually performing the purifying act.
Ācāra/vrata-related instruction; not part of the five core purāṇic markers.
Eclipses are liminal cosmic events; bathing functions as a re-alignment rite, symbolically restoring clarity when the luminaries are obscured.