Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Adhyaya 30Madālasā’s Instruction on Household Duties and Naimittika–Śrāddha Rites

युग्माश्चात्र द्विजाः कार्यास्ते च पूज्याः प्रदक्षिणम् ।

एतन्नैमित्तिकं वृद्धौ तथान्यच्चौर्ध्वदेहिकम् ॥

yugmāś cātra dvijāḥ kāryās te ca pūjyāḥ pradakṣiṇam | etan naimittikaṃ vṛddhau tathānyac caurdhvadehikam ||

Tại đây, các bậc lưỡng sinh (brāhmaṇa) nên được thỉnh với số chẵn, và phải được tôn kính bằng nghi thức nhiễu quanh. Đây là nghi lễ naimittika dành cho thời kỳ thịnh vượng, tăng trưởng; và các nghi lễ hậu tang (aurdhvadehika) khác cũng như vậy.

युग्माःin pairs (even-numbered)
युग्माः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootयुग्म (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; विशेषण (द्विजाः इति)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-निपात
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय
द्विजाःbrahmins (twice-born)
द्विजाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन
कार्याःshould be arranged
कार्याः:
Kriya (क्रिया)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) + यत् (कृत्)
Formकृत्य-प्रत्ययान्त (कार्य), पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; विधेय (to be arranged/appointed)
तेthey
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; सर्वनाम
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-निपात
पूज्याःshould be honoured
पूज्याः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootपूज् (धातु) + य (कृत्)
Formकृत्य-प्रत्ययान्त (पूज्य), पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; ‘to be worshipped/honoured’
प्रदक्षिणम्clockwise (in circumambulation)
प्रदक्षिणम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootप्रदक्षिण (प्रातिपदिक/अव्ययभाव)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb: ‘clockwise/rightward’)
एतत्this
एतत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम
नैमित्तिकम्(is) occasional (rite)
नैमित्तिकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनैमित्तिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
वृद्धौin the case of an elder
वृद्धौ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootवृद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; ‘in/at the case of an elder (person)’
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (thus/likewise)
अन्यत्another (rite)
अन्यत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-निपात
और्ध्व-देहिकम्post-funeral (after-death)
और्ध्व-देहिकम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootऊर्ध्व (प्रातिपदिक) + देहिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष-समास (ऊर्ध्वं देहात्/देहानन्तरं सम्बन्धि)
Instructional narrator within the Dharma/ritual discourse (speaker not specified in the provided excerpt)

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Pitṛs
DharmaŚrāddha-vidhiBrāhmaṇa hospitalityAurdhvadehika rites

FAQs

Dharma is enacted through respect and proper social-ritual relationships: honoring qualified recipients (dvijas) is presented as part of honoring the Pitṛs and sustaining communal order.

Not pañcalakṣaṇa proper; it is ritual-dharma instruction embedded in Purāṇic teaching.

Even numbers and pradakṣiṇā symbolize balance and auspicious circulation of merit (puṇya) between visible community and unseen ancestors.