Adhyaya 28 — Alarka Inquires into Varna and Ashrama Dharma; Madalasa Defines the Fourfold Duties
भृत्यात्मजान् जामयोऽथ दीनान्धपतितानपि ।
यथाशक्त्यान्नदानेन वयांसि पशवस्तथा ॥
bhṛtyātmajān jāmayo 'tha dīnāndhapatitān api /
yathāśaktyānnadānena vayāṃsi paśavas tathā //
Tùy theo khả năng của mình, người ấy nên bố thí thức ăn cho người hầu và trẻ nhỏ, cho các nữ thân quyến do hôn nhân, và cả cho kẻ nghèo, người mù, người sa ngã; đồng thời cũng nên cho chim muông và loài vật ăn.
{ "primaryRasa": "karuna", "secondaryRasa": "dharma", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Gṛhastha-dharma is social and ecological: care extends beyond one’s immediate family to the vulnerable and even non-human life, regulated by ‘yathāśakti’ (realistic capacity).
Ācāra-dharma instruction; not directly sarga/pratisarga/manvantara/vaṃśa/vaṃśānucarita.
Food (anna) is treated as sacred circulation. Feeding others represents surrender of possessiveness and recognition of shared prāṇa across beings.