Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Adhyaya 24Kuvalayashva’s Refusal of Gifts and the Vision of Madalasa’s Maya

एते च विविधाः कामा गीतवाद्यादिकञ्च यत् ।

सर्वमेतन्मम मतं फलं पुण्यवनस्पतेः ॥

ete ca vividhāḥ kāmā gīta-vādyādikañ ca yat / sarvam etan mama mataṃ phalaṃ puṇya-vanaspateḥ

Và những lạc thú đa dạng ấy, cùng với âm nhạc, nhạc cụ và các thứ tương tự—tất cả, theo ta, đều là quả của “cây công đức”.

एतेthese
एते:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सर्वनाम
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
विविधाःvarious
विविधाः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootविविध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण
कामाःdesires/objects of enjoyment
कामाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
गीत-वाद्य-आदि-कम्singing, instruments, and the like
गीत-वाद्य-आदि-कम्:
Karma (कर्म/Object; item in list)
TypeNoun
Rootगीत (प्रातिपदिक) + वाद्य (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; तत्पुरुष (ādi-समास: 'etc.' appended)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
यत्whatever (else)
यत्:
Karma (कर्म/Object; general)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सम्बन्धबोधक/समुच्चयार्थक (whatever/that which)
सर्वम्all (this)
सर्वम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
एतत्this
एतत्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सर्वनाम
ममmy
मम:
Sambandha (सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
मतम्(is) considered/opined
मतम्:
Kriya (क्रिया/Predicate nominal)
TypeNoun
Rootमन् (धातु) + क्त (कृत्-प्रत्यय) / मत (प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participial noun: 'opinion'); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
फलम्fruit/result
फलम्:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
पुण्य-वनस्पतेःof the holy tree
पुण्य-वनस्पतेः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक) + वनस्पति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; कर्मधारय (pūṇyaḥ vanaspatiḥ)
Human speaker (didactic tone) addressing the Nāga-lord

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Karma-phala doctrinePuṇya as causal rootLegitimacy of cultured pleasures under dharma

FAQs

Enjoyments are interpreted as effects (phala) of prior righteousness; therefore, the rational pursuit is cultivation of puṇya rather than anxious chasing of pleasures.

Didactic dharma segment; not one of the five defining purāṇic characteristics.

Calling puṇya a ‘tree’ implies organic growth: small acts mature into complex life-conditions, suggesting a long-range karmic ecology.