Adhyaya 20 — Ritadhvaja’s Companionship with the Naga Princes and the Origin of the Horse Kuvalaya
यानि रत्नानि तद्गेहे पाताले तानि नः कुतः ।
वाहनासनयानानि भूषणान्यम्बराणि च ॥
yāni ratnāni tadgehe pātāle tāni naḥ kutaḥ | vāhanāsanayānāni bhūṣaṇāny ambarāṇi ca ||
Châu báu trong nhà ông ấy như thể ở cõi dưới—làm sao chúng ta có thể đạt được những thứ ấy? Lại còn có xe cộ, chỗ ngồi, kiệu/xe chuyên chở, đồ trang sức và y phục nữa.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The sons argue that some benefactors are so resource-rich and self-sufficient that material repayment seems impossible—setting up a dharmic question: how to repay beyond wealth (through service, loyalty, or spreading virtue).
Narrative ethics and social reflection; not pañcalakṣaṇa.
Pātāla imagery suggests ‘hidden depths’ of merit and resources. The implied teaching is that the deepest ‘treasure’ is not matched by objects but by alignment with the benefactor’s dharma (right intention and action).