Adhyaya 15 — Karmic Retribution: Rebirths After Naraka and the King’s Compassion in Hell
उपाध्यायव्यलीकन्तु कृत्वा श्वा भवति द्विजः ।
तज्जायां मनसावाञ्छन् तद्द्रव्यञ्चाप्यसंशयम् ॥
upādhyāyavyalīkaṃ tu kṛtvā śvā bhavati dvijaḥ /
tajjāyāṃ manasāvāñchan taddravyaṃ cāpy asaṃśayam
Một bà-la-môn lừa dối hay phản bội thầy mình sẽ sinh làm chó. Kẻ trong tâm tham muốn vợ của thầy—và cả tài sản của thầy nữa—cũng sa đọa như vậy, không nghi ngờ gì.
{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "dharma", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The teacher-student bond is treated as sacrosanct; betrayal and covetousness—even mental—are ethically weighty. Inner intention is not morally neutral.
Dharma instruction and karmic anthropology; not a pancalakṣaṇa core topic.
Becoming a dog symbolizes loss of discernment and subjection to appetite; it mirrors the inner state of one who trades reverence for craving.