Adhyaya 14 — The Messenger of Yama Explains Karmic Retribution and the Causes of Naraka Torments
हरन्ति तेषां जिह्वाश्च जायमानाः पुनः पुनः ।
तावतो वत्सरानेते वज्रतुण्डाः सदारुणाः ॥
haranti teṣāṃ jihvāś ca jāyamānāḥ punaḥ punaḥ /
tāvato vatsarān ete vajratuṇḍāḥ sadāruṇāḥ
Những loài chim luôn đáng sợ ấy, với mỏ như lưỡi tầm sét, xé bật lưỡi họ ra. Dẫu lưỡi cứ sinh lại hết lần này đến lần khác, thì cũng bị xé bật ra suốt ngần ấy năm.
{ "primaryRasa": "raudra", "secondaryRasa": "bhayanaka", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Harmful speech—lying, slander, and corrupt teaching—returns as suffering centered on the organ of speech. The repetitive nature indicates the persistence of karmic residue until fully exhausted.
Dharma/ācāra instruction via naraka-varṇana, not a direct pancalakṣaṇa element.
The tongue signifies both enjoyment (taste) and revelation (mantra). Misuse of vāṇī severs one from truth; retribution dramatizes restoration of purity by forced cessation of corrupt speech.