धनंजय-दुर्योधन-संग्रामः
Arjuna–Duryodhana Engagement and Admonition
अयं कौन्तेय कामस्ते नचिरात् समुपस्थित: । योत्स्यसे हि मया सार्धमद्य द्रक्ष्य्सि मे बलम्,कुन्तीकुमार! मेरे साथ युद्धका जो तेरा हौसला है, वह अभी-अभी प्रकट हुआ है। अतः अब मेरे साथ तेरा युद्ध होगा और आज तू मेरा बल स्वयं देख लेगा
ayaṁ kaunteya kāmas te nacirāt samupasthitaḥ | yotsyase hi mayā sārdham adya drakṣyasi me balam, kuntīkumāra |
Karna chế nhạo Arjuna: “Hỡi con của Kunti, ý muốn của ngươi—muốn đối chiến cùng ta—mới chỉ vừa nhen lên. Nay ngươi ắt sẽ giao đấu với ta; hôm nay chính mắt ngươi sẽ thấy sức mạnh của ta.”
कर्ण उवाच