Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

Virāṭa-parva Adhyāya 33 — Kuru Cattle-Raid and Matsya Mobilization (भूमिंजय-प्रेरणा)

सहस्रमवधीत्‌ तत्र कुन्तीपुत्रो युधिष्ठिर: । भीम: सप्त सहस्नाणि यमलोकमदर्शयत्‌,कुन्तीपुत्र युधिष्ठिरे एक हजार त्रिगर्तोंकी मार गिराया। भीमसेनने सात हजार योद्धाओंको यमलोकका दर्शन कराया इति श्रीमहाभारते विराटपर्वणि गोहरणपर्वणि दक्षिणगोग्रहे त्रयस्त्रिंशो 5 ध्याय: ।।

sahasram avadhīt tatra kuntīputro yudhiṣṭhiraḥ | bhīmaḥ sapta sahasrāṇi yamalokam adarśayat ||

Vaiśampāyana nói: Tại đó, Yudhiṣṭhira—con trai của Kuntī—đã giết một nghìn quân Trigarta. Còn Bhīma khiến bảy nghìn chiến binh phải “trông thấy cõi của Yama”—tức bị đưa đến cái chết.

सहस्रम्a thousand
सहस्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootसहस्र
FormNeuter, Accusative, Singular
अवधीत्killed
अवधीत्:
TypeVerb
Rootवध्
FormAorist (simple past), 3rd, Singular, Parasmaipada
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
कुन्ती-पुत्रःKunti's son
कुन्ती-पुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootकुन्तीपुत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
युधिष्ठिरःYudhishthira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular
भीमःBhima
भीमः:
Karta
TypeNoun
Rootभीम
FormMasculine, Nominative, Singular
सप्तseven
सप्त:
TypeNoun
Rootसप्त
FormIndeclinable (numeral), —, —
सहस्राणिthousands
सहस्राणि:
Karma
TypeNoun
Rootसहस्र
FormNeuter, Accusative, Plural
यम-लोकम्the world of Yama (realm of death)
यम-लोकम्:
Karma
TypeNoun
Rootयमलोक
FormMasculine, Accusative, Singular
अदर्शयत्caused (them) to see; showed
अदर्शयत्:
TypeVerb
Rootदृश्
FormImperfect, 3rd, Singular, Parasmaipada, Causative

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Y
Yudhiṣṭhira
B
Bhīma
K
Kuntī
T
Trigartas
Y
Yamaloka

Educational Q&A

The verse highlights the tension between compassion and duty: even a righteous king like Yudhiṣṭhira may employ lethal force when resisting wrongdoing (such as a raid) and protecting dependents and property. It frames violence not as celebration but as a consequence of adharma-driven aggression and the kṣatriya obligation to stop it.

During the cattle-seizure conflict involving the Trigartas, Yudhiṣṭhira kills a thousand opponents, while Bhīma kills seven thousand—described as making them ‘see Yama’s realm,’ a poetic way of saying he sent them to death.