Previous Verse

Shloka 91

Brahmaṇānāṃ Yācanā—Tīrtha-yātrā-prastāvaḥ

The Brahmanas’ Petition and the Proposal of Pilgrimage

इति श्रीमहाभारते वनपर्वणि तीर्थयात्रापर्वणि लोमशसंवादे एकनवतितमो<ध्याय: ।। ९१ || इस प्रकार श्रीमह्याभारत वनपववके अन्तर्गत तीर्थयात्रापर्वमें युधिष्ठटिरलोमश-संवादविषयक इक्यानबेवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti śrīmahābhārate vanaparvaṇi tīrthayātrāparvaṇi lomaśasaṃvāde ekanavatitamo 'dhyāyaḥ || 91 ||

Như vậy, trong bộ Śrī Mahābhārata, thuộc Vana Parva, ở phần Tīrtha-yātrā Parva (chương về cuộc hành hương đến các bến thiêng), trong cuộc đối thoại liên quan đến Lomāśa, chương thứ chín mươi mốt đã kết thúc.

इतिthus; so
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the Śrī-Mahābhārata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
वनपर्वणिin the Vana-parvan (Forest Book)
वनपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवनपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
तीर्थयात्रापर्वणिin the Tīrtha-yātrā-parvan (Pilgrimage section)
तीर्थयात्रापर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootतीर्थयात्रापर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
लोमशसंवादेin the dialogue with Lomasha
लोमशसंवादे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootलोमशसंवाद
FormMasculine, Locative, Singular
एकनवतितमःninety-first
एकनवतितमः:
Karta
TypeAdjective
Rootएकनवतितम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
M
Mahābhārata
V
Vana Parva
T
Tīrtha-yātrā Parva
L
Lomaśa

Educational Q&A

This verse is a colophon marking the close of a chapter; its implicit lesson is structural rather than doctrinal—situating the narrative within the larger Mahābhārata framework (Parva → sub-parva → dialogue), emphasizing the tradition of organized transmission and contextual reading.

No new event occurs here; the text formally concludes Adhyāya 91 of the Tīrtha-yātrā Parva within the Vana Parva, identifying that the chapter belongs to the Lomaśa-related dialogue as recited by Vaiśampāyana.