Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

युधिष्ठिरस्य अर्जुनप्रेषण-युक्तिवर्णनम् | Yudhiṣṭhira’s Rationale for Sending Arjuna and Request to Dhaumya

दर्वीसंक्रमणं प्राप्य तीर्थ त्रैलोक्यपूजितम्‌ । अश्वमेधमवाप्रोति स्वर्गलोक॑ च गच्छति,दर्वीसंक्रमण नामक त्रिभुवनपूजित तीर्थमें जानेसे तीर्थयात्री अश्वमेधयज्ञका फल पाता और स्वर्गलोकमें जाता है

darvīsaṅkramaṇaṁ prāpya tīrthaṁ trailokya-pūjitam | aśvamedham avāpnoti svargalokaṁ ca gacchati ||

Ghūlasthya nói: “Chỉ cần đến bến thiêng mang tên Darvīsaṅkramaṇa—được tôn kính khắp ba cõi—người hành hương sẽ đạt công đức của lễ tế Aśvamedha và rồi được lên cõi trời.”

दर्वीसंक्रमणम्the (tirtha called) Darvīsaṅkramaṇa
दर्वीसंक्रमणम्:
Karma
TypeNoun
Rootदर्वीसंक्रमण
FormNeuter, Accusative, Singular
प्राप्यhaving reached
प्राप्य:
TypeVerb
Rootप्र-आप्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage), Non-finite
तीर्थम्the sacred ford/pilgrimage place
तीर्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootतीर्थ
FormNeuter, Accusative, Singular
त्रैलोक्यपूजितम्worshipped in the three worlds
त्रैलोक्यपूजितम्:
TypeAdjective
Rootत्रैलोक्य-पूजित
FormNeuter, Accusative, Singular
अश्वमेधम्the Aśvamedha (sacrifice) / its merit
अश्वमेधम्:
Karma
TypeNoun
Rootअश्वमेध
FormMasculine, Accusative, Singular
अवाप्नोतिobtains
अवाप्नोति:
TypeVerb
Rootअव-आप्
FormPresent, Indicative, Third, Singular, Parasmaipada
स्वर्गलोकम्the world of heaven
स्वर्गलोकम्:
Karma
TypeNoun
Rootस्वर्गलोक
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
गच्छतिgoes
गच्छति:
TypeVerb
Rootगम्
FormPresent, Indicative, Third, Singular, Parasmaipada

घुलस्त्य उवाच

G
Ghūlastya
D
Darvīsaṅkramaṇa tīrtha
T
Trailokya (three worlds)
A
Aśvamedha (horse-sacrifice)
S
Svargaloka (heaven)

Educational Q&A

The verse teaches that sincere pilgrimage to a highly revered tīrtha can confer merit comparable to great Vedic sacrifices, emphasizing accessible paths to spiritual reward and the sanctifying power of sacred places.

A speaker (Ghūlastya) is describing the greatness of a particular pilgrimage site, Darvīsaṅkramaṇa, stating that visiting it grants the fruit of an Aśvamedha and leads the pilgrim to heaven.