दमयन्त्याः कार्यनिश्चयः — Damayantī’s Crisis Plan and Vārṣṇeya’s Departure
दमयन्तीं तु कौरव्य वीरसेनसुतो नृपः । आश्वासयद् वरारोहां प्रहृष्टेनान्तरात्मना,कुरुनन्दन! वीरसेनकुमार नलने उललसित हृदयसे सुन्दरी दमयन्तीको आश्वासन देते हुए कहा--
damayantīṁ tu kauravya vīrasenasuto nṛpaḥ | āśvāsayad varārohāṁ prahṛṣṭenāntarātmanā ||
Bṛhadaśva nói: “Hỡi hậu duệ nhà Kuru, vua Nala, con của Vīrasena, với lòng tràn hoan hỷ, đã cất lời trấn an Damayantī, người thiếu nữ tay chân thanh tú.”
बृहदश्व उवाच
Even amid hardship, dharmic conduct includes offering reassurance and emotional support; a noble person steadies others with compassionate speech and a sincere heart.
In Bṛhadaśva’s narration of the Nala–Damayantī episode, Nala (son of Vīrasena) speaks consoling words to Damayantī, his inner joy suggesting renewed hope and resolve in their ordeal.