Damayantī’s Proposal of a Witnessed Choice; Nala Reports to the Lokapālas
Adhyāya 53
त॑ं स भीम: प्रजाकामस्तोषयामास धर्मवित् | महिष्या सह राजेन्द्र सत्कारेण सुवर्चसम्,राजेन्द्र! धर्मज्ञ तथा संतानकी इच्छावाले उस भीमने अपनी रानीसहित उन महातेजस्वी मुनिको पूर्ण सत्कार करके संतुष्ट किया। महायशस्वी दमन मुनिने प्रसन्न होकर पत्नीसहित राजा भीमको एक कन्या और तीन उदार पुत्र प्रदान किये
taṁ sa bhīmaḥ prajākāmas toṣayāmāsa dharmavit | mahiṣyā saha rājendra satkāreṇa suvarcasam ||
Vua Bhīma, người khao khát con nối dõi và am tường dharma, đã cùng hoàng hậu hết lòng kính đãi vị hiền triết rực rỡ ấy bằng lễ tiếp đãi trọn vẹn, khiến ngài hoan hỷ. Được sự cung kính ấy làm vui lòng, hiền thánh Damana lừng danh đã ban cho vua Bhīma và hoàng hậu một người con gái và ba người con trai cao quý.
बृहृदश्चव उवाच
Dharma expressed as satkāra—reverent hospitality and honoring the worthy—creates ethical merit and becomes the cause for auspicious outcomes, here symbolized by the gift of progeny.
King Bhīma, longing for children, respectfully hosts and honors a radiant sage along with his queen; the pleased sage Dama grants them a daughter and three sons.