Yudhiṣṭhira’s Reproof and Vow-Logic: On Dice-Deception, Exile Terms, and the Governance of Anger
Adhyāya 35
मां चापि राजज्जानन्ति हयाकुमारमिमा: प्रजा:
māṃ cāpi rājan jānanti hayākumāram imāḥ prajāḥ
Tâu Đại vương, dân chúng nơi đây cũng nhận ra ta với danh xưng Hayakumāra. Thân phận của ta vốn đã được biết đến trong thần dân.
भीमसेन उवाच
A person’s identity and standing are shaped not only by private intent but also by public knowledge and reputation; in a royal and ethical context, one must act with awareness that society recognizes and judges conduct.
Bhīmasena addresses a king and states that the local people already know him by the name Hayakumāra, indicating that his identity (or assumed identity) is publicly recognized rather than concealed.