युधिछिर उवाच सार्थ: प्रवसतो मित्र भार्या मित्र गृहे सतः । आतुरस्य भिषड्मित्र दानं मित्र मरिष्यत:
yudhiṣṭhira uvāca | sārthaḥ pravasato mitraṁ bhāryā mitraṁ gṛhe sataḥ | āturasya bhiṣag mitraṁ dānaṁ mitraṁ mariṣyataḥ ||
Yudhiṣṭhira nói: Với kẻ lữ hành nơi đất khách, bạn hữu là đoàn lữ hành và những người đồng hành; với người ở nhà, người vợ là bạn; với kẻ bệnh tật, thầy thuốc là bạn; và với người sắp lìa đời, người bạn chân thật chính là bố thí—món tặng công đức nâng đỡ họ vượt khỏi đời này.
युधिछिर उवाच
Friendship is defined by practical support suited to one’s condition: companionship for the traveler, partnership for the householder, healing for the sick, and—at life’s end—merit through charity. The verse frames ‘mitra’ as that which sustains a person in their immediate need and in their ultimate transition.
In the Vana Parva’s didactic context, Yudhiṣṭhira articulates a moral observation about who (or what) truly serves as a ‘friend’ in different life-situations, emphasizing social interdependence and the special salvific value of dāna when death approaches.