यक्ष उवाच प्रियस्ते भीमसेनो5यमर्जुनो व: परायणम् | स कस्मान्नकुलं राजन् सापत्नं जीवमिच्छसि
yakṣa uvāca priyaste bhīmaseno ’yam arjuno vaḥ parāyaṇam | sa kasmān nakulaṃ rājan sāpātnaṃ jīvam icchasi ||
Dạ-xoa nói: “Tâu đại vương, Bhīmasena này là người được ngài yêu quý, còn Arjuna này là chỗ nương tựa lớn nhất của ngài. Bỏ họ sang một bên, cớ sao ngài lại muốn cho Nakula—người em cùng cha khác mẹ—được sống lại?”
यक्ष उवाच
The verse frames a dharma-test: true righteousness is not guided by personal preference or strategic advantage. The Yaksha challenges the king to justify choosing the life of a half-brother over the more ‘useful’ or more beloved brothers, probing impartiality, fairness to all mothers in the family, and commitment to ethical duty beyond self-interest.
In the Yaksha–Yudhiṣṭhira dialogue at the forest lake, the Yaksha questions the king after his brothers have fallen. Here the Yaksha points out that Bhima is dear and Arjuna is the main support, and asks why, instead of them, Yudhiṣṭhira wishes Nakula—his half-brother—to be restored to life.