युधिछिर उवाच पजञ्चमे5हनि षष्ठे वा शाकं पचति स्वे गृहे । अनृणी चाप्रवासी च स वारिचर मोदते
yudhiṣṭhira uvāca | pañcame 'hani ṣaṣṭhe vā śākaṃ pacati sve gṛhe | anṛṇī cāpravāsī ca sa vāricara modate ||
Yudhiṣṭhira đáp: “Hỡi Dạ-xoa ở dưới nước! Người nào không mắc nợ và không phải sống xa nhà—dẫu đến ngày thứ năm hay thứ sáu mới chỉ nấu chút rau đạm bạc trong chính mái nhà mình—người ấy mới thật sự hoan hỷ.”
युधिछिर उवाच
True happiness is grounded in ethical and social stability—being free from debt and not forced to live away from one’s home—rather than in luxurious food or wealth; even simple fare becomes satisfying under such conditions.
In the Yakṣa-prashna episode of the Vana Parva, Yudhiṣṭhira answers the Yakṣa’s questions. Here he defines who is genuinely happy, addressing the Yakṣa as a ‘water-roamer’ and emphasizing debtlessness and being at home.