Adhiratha-Rādhā Discover the Casket; Vasuṣeṇa (Karṇa) is Adopted and Formed
सुग्रीवप्रमुखैश्नेव सहित: सर्ववानरै: । विधाय रक्षां लड़कायां विभीषणपुरस्कृत:
sugrīvapramukhaiś caiva sahitaḥ sarvavānaraiḥ | vidhāya rakṣāṃ laṅkāyāṃ vibhīṣaṇapuraskṛtaḥ ||
Bấy giờ Rāma đưa Sītā đi trước, cùng với Saumitrī (Lakṣmaṇa), và với toàn thể loài khỉ do Sugrīva đứng đầu, lại có Vibhīṣaṇa dẫn đường, ngài sắp đặt việc phòng vệ và giữ gìn an ninh tại Laṅkā.
मार्कण्डेय उवाच
Dharma after victory is not mere triumph but responsible protection: establishing security, honoring rightful allies, and ensuring orderly governance so that power serves the common good.
With Sugrīva and the entire vānaras present, and with Vibhīṣaṇa at the forefront, protective arrangements are instituted in Laṅkā—signaling the transition from battle to stabilization and righteous administration.