Previous Verse
Next Verse

Shloka 53

Sūrya’s Counsel to Karṇa on Indra’s Intended Request

Kuṇḍala–Kavaca Discourse

विषण्णचेता: पप्रच्छ पुनरस्मानरिंदम । क: स राम: कथं सीता जटायुश्न॒ कथं हतः

viṣaṇṇacetāḥ papraccha punar asmān ariṃdama | kaḥ sa rāmaḥ kathaṃ sītā jaṭāyuś ca kathaṃ hataḥ ||

Rồi kẻ hàng phục địch, lòng nặng sầu, lại hỏi chúng ta: “Rāma ấy là ai? Sītā ra sao? Và Jaṭāyu bị giết thế nào?” Câu kệ đặt nỗi đau vào hình hài của sự truy vấn—tìm cho rõ về đức hạnh, mất mát, và những nguyên do dẫn đến cuộc tranh đấu chính nghĩa.

विषण्णचेताःone whose mind is dejected
विषण्णचेताः:
Karta
TypeAdjective
Rootविषण्ण-चेतस्
FormMasculine, Nominative, Singular
पप्रच्छasked
पप्रच्छ:
TypeVerb
Rootप्रच्छ्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
अस्मान्us
अस्मान्:
Karma
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormCommon, Accusative, Plural
अरिंदमO subduer of foes
अरिंदम:
TypeNoun
Rootअरिंदम
FormMasculine, Vocative, Singular
कःwho?
कः:
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine, Nominative, Singular
सःthat (he)
सः:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
रामःRama
रामः:
TypeNoun
Rootराम
FormMasculine, Nominative, Singular
कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
सीताSita
सीता:
TypeNoun
Rootसीता
FormFeminine, Nominative, Singular
जटायुःJatayu
जटायुः:
TypeNoun
Rootजटायु
FormMasculine, Nominative, Singular
कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
हतःwas slain / killed
हतः:
TypeVerb
Rootहन्
FormMasculine, Nominative, Singular, Past passive participle (क्त)

मार्कण्डेय उवाच

M
Mārkaṇḍeya
R
Rāma
S
Sītā
J
Jaṭāyu

Educational Q&A

Sorrow is not merely to be endured; it can be refined into a disciplined search for truth. The verse shows grief turning toward dharmic inquiry—asking about the righteous person (Rāma), the vulnerable one (Sītā), and the cost of protection (Jaṭāyu’s death).

In Mārkaṇḍeya’s narration, a hero described as an enemy-subduer, distressed at heart, asks again for details: the identity and nature of Rāma, Sītā’s condition, and the circumstances of Jaṭāyu’s killing—setting up further explanation of the Rāma-story episode.