सावित्री-यमसंवादः
Sāvitrī’s Dialogue with Yama and the Restoration of Satyavān
एवं बहुविधैर्वाक्यैर्लक्ष्मणेन स राघव: । उक्त: प्रकृतिमापेदे कार्ये चानन्तरो5भवत्,इस प्रकार लक्ष्मणद्वारा अनेक प्रकारके वचनोंसे धैर्य दिलाये जानेपर श्रीरामचन्द्रजी स्वस्थ हुए और आवश्यक कार्यमें लग गये
evaṁ bahuvidhair vākyair lakṣmaṇena sa rāghavaḥ | uktaḥ prakṛtim āpede kārye cānantaro 'bhavat ||
Thế rồi, được Lakṣmaṇa dùng muôn lời khuyên nhủ mà nâng đỡ, Rāma—dòng dõi nhà Raghu—lấy lại sự điềm tĩnh vốn có và lập tức dấn thân vào việc cần làm.
मार्कण्डेय उवाच
Sound, compassionate counsel can restore a person’s equilibrium (prakṛti) and redirect emotion into timely, duty-bound action; steadiness is shown not by suppressing feeling but by returning to right conduct without delay.
Mārkaṇḍeya narrates that Lakṣmaṇa speaks to Rāma in many ways to encourage him; as a result, Rāma regains his normal composure and immediately engages in the necessary work at hand.