Sāvitrī’s Report and Nārada’s Prognosis (सावित्र्याख्यान—सत्यवान्-गुणवर्णनं तथा अल्पायुषः पूर्वसूचना)
ततः स राजा मतिमान् मत्वा55त्मानं वयोडथधिकम् | मन्त्रयामास सचिवेर्धर्मजैश्व पुरोहितैः
tataḥ sa rājā matimān matvā ātmānaṃ vayodhikam | mantrayāmāsa sacivair dharmajñaiś ca purohitaiḥ ||
Bấy giờ vị vua minh triết ấy, tự xét mình đã cao niên, liền bàn định với các đại thần—những người am tường dharma—và với các tư tế hoàng gia, để tìm một đường lối hợp với chính đạo và phép trị nước thận trọng.
मार्कण्डेय उवाच
A ruler should recognize life’s stages and, when age advances, act with humility and prudence by seeking guidance from dharma-knowing counselors and learned priests, so that decisions remain aligned with righteousness rather than personal impulse.
Markandeya narrates that the king, realizing he is now old, begins deliberations and consults his ministers and purohitas to decide the proper next steps—implying a transition or major decision requiring dharmic counsel.