Sāvitrī’s Report and Nārada’s Prognosis (सावित्र्याख्यान—सत्यवान्-गुणवर्णनं तथा अल्पायुषः पूर्वसूचना)
इति श्रीमहाभारते वनपर्वणि रामोपाख्यानपर्वणि रामवनाभिगमने सप्तसप्तत्यधिकद्धिशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate vanaparvaṇi rāmopākhyānaparvaṇi rāmavanābhigamane saptasaptatyadhika-dviśatatamo 'dhyāyaḥ
Vậy là trong Śrī Mahābhārata, thuộc Vana Parva, trong phần gọi là Rāmopākhyāna, chương thuật việc Rāma tiến vào rừng đã kết thúc—chương 277 (hai trăm bảy mươi bảy).
(श्रीरम उवाच
This line is a colophon marking the close of a chapter; its ethical resonance lies in situating the Rāmopākhyāna within the Mahābhārata’s dharma-discourse, where Rāma’s forest-going is remembered as an exemplar of duty, restraint, and fidelity to righteous obligation.
The text is not a spoken verse of dialogue but an editorial/recitational closure: it announces that the chapter on Rāma’s approach to (or entry into) the forest has concluded within the Vana Parva’s Rāmopākhyāna section.