Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Rāma’s Abhiṣeka Plan, Kaikeyī’s Boon, and the Initiation of the Exile

Mārkaṇḍeya’s Account

आहारप्रभवा: प्राणा मनो दुर्निग्रहं चलम्‌ । मनसश्षेन्द्रियाणां चाप्यैकाग्रयं निश्चितं तप:,'भोजनसे ही प्राणोंकी रक्षा होती है। चंचल मनको रोकना अत्यन्त कठिन होता है। मन और इन्द्रियोंकी एकाग्रताको ही निश्चितरूपसे तप कहा गया है”

āhāra-prabhavāḥ prāṇā mano durnigrahaṃ calam | manasaś cendriyāṇāṃ cāpy aikāgryaṃ niścitaṃ tapaḥ ||

Vyāsa nói: Sinh khí được nuôi dưỡng nhờ thức ăn. Tâm trí thì dao động, cực khó kiềm giữ. Khổ hạnh chân thật—được hiểu một cách chắc chắn—chính là sự nhất tâm vững bền của tâm và các căn, là kỷ luật nội tâm chứ không chỉ là chịu khổ bên ngoài.

आहार-प्रभवाःarising from food
आहार-प्रभवाः:
Karta
TypeAdjective
Rootआहारप्रभव (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural
प्राणाःvital breaths; life-forces
प्राणाः:
Karta
TypeNoun
Rootप्राण (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural
मनःmind
मनः:
Karta
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular
दुर्निग्रहम्hard to restrain
दुर्निग्रहम्:
Karta
TypeAdjective
Rootदुर्निग्रह (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular
चलम्unsteady; fickle
चलम्:
Karta
TypeAdjective
Rootचल (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular
मनसःof the mind
मनसः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Genitive, Singular
इन्द्रियाणाम्of the senses
इन्द्रियाणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootइन्द्रिय (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Genitive, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso; even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
एकाग्र्यम्one-pointedness; concentration
एकाग्र्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootएकाग्र्य (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular
निश्चितम्is determined; is held to be
निश्चितम्:
Karta
TypeAdjective
Rootनिश्चित (कृदन्त; नि+√चि/√चित्)
FormNeuter, Nominative, Singular
तपःausterity; tapas
तपः:
Karta
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular

व्यास उवाच

V
Vyāsa

Educational Q&A

Austerity (tapas) is defined primarily as inner mastery: the focused steadiness (aikāgrya) of mind and senses. Since life depends on food, indiscriminate self-starvation is not praised; rather, disciplined regulation culminating in concentration is upheld.

In Vyāsa’s instruction, the discussion turns to the practical foundations of spiritual discipline: acknowledging bodily needs (food sustains prāṇa) while emphasizing that the real struggle and merit lie in restraining the restless mind and gathering the senses into one-pointed attention.