Karṇa’s Counsel on Śrī
Fortune) and the Proposed Display before the Exiled Pāṇḍavas (कर्णवचनम् / श्रीप्रदर्शन-प्रस्तावः
द्वाभ्यां भुजाभ्यामाकाशं बहुशो निजघान ह । कीडन् भाति महासेनस्त्रीललोकान् वदनै: पिबन्,फिर वे दो भुजाओंसे आकाशको बार-बार पीटने लगे। इस प्रकार क्रीडा करते हुए कुमार महासेन ऐसे जान पड़ते थे मानो वे अपने मुखोंसे तीनों लोकोंको पी जायूँगे
dvābhyāṃ bhujābhyām ākāśaṃ bahuśo nijaghāna ha | kīḍan bhāti mahāsenas trīl lokān vadanaiḥ piban ||
Mārkaṇḍeya nói: Với hai cánh tay, ngài nện vào bầu trời hết lần này đến lần khác. Vui đùa như thế, đứa trẻ Mahāsena trông như thể sẽ uống cạn ba cõi bằng những cái miệng của mình—một hình ảnh của quyền năng thần linh dữ dội, chưa thuần phục, vừa gây kính sợ vừa nhắc rằng chớ đo lường sự vĩ đại bằng thước tầm thường.
मार्कण्डेय उवाच
The verse conveys awe before extraordinary, divine potency: true greatness may manifest beyond ordinary human scale, inviting humility and restraint in judgment.
Mārkaṇḍeya describes the child Mahāsena at play, repeatedly striking the sky with his two arms and seeming, in hyperbolic mythic imagery, capable of drinking up the three worlds.