उत्तड्ुक उवाच पर्याप्तो मे वरो होष यदहं दृष्टवान् हरिम्
uṭaṅka uvāca paryāpto me varo hoṣa yad ahaṃ dṛṣṭavān harim
Uṭaṅka nói: “Ôi Hōṣa, với ta, ân huệ ấy đã đủ, vì ta đã được thấy Hari.” Với giọng điệu đạo lý, ông tuyên bố rằng “tặng phẩm” tối thượng chính là được trực kiến Thần linh, khiến mọi phần thưởng thế tục trở nên không còn cần thiết.
उत्तड्ुक उवाच
True fulfillment lies in the vision of the divine (Hari); once that highest aim is attained, additional boons or material rewards become secondary.
Uṭaṅka addresses Hoṣa and declines further reward, stating that he is already satisfied because he has seen Hari.