Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Vainya-Aśvamedhe Atri–Gautama–Sanatkumāra-Nirṇaya

Vainya’s Sacrifice and the Settlement of a Dharmic Dispute

तेषां पुण्यतमा रात्रि: पर्वसंधौ सम शारदी । तत्रैव वसतामासीत्‌ कार्तिकी जनमेजय,जनमेजय! उनके वहीं रहते समय पर्वकी संधि-वेलामें कार्तिककी शरत्पूर्णिमाकी परम पुण्यमयी रात्रि आयी

teṣāṁ puṇyatamā rātriḥ parvasandhau samaśāradī | tatraiva vasatām āsīt kārtikī janamejaya ||

Vaiśampāyana nói: Khi họ còn lưu lại ngay tại đó, đúng vào thời khắc giao hội của kỳ lễ (parva), đã đến đêm công đức bậc nhất—đêm trăng tròn mùa thu của tháng Kārtika, hỡi Janamejaya.

तेषाम्of them
तेषाम्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
पुण्यतमाmost meritorious/most holy
पुण्यतमा:
Karta
TypeAdjective
Rootपुण्य
FormFeminine, Nominative, Singular
रात्रिःnight
रात्रिः:
Karta
TypeNoun
Rootरात्रि
FormFeminine, Nominative, Singular
पर्वसन्धौat the junction of the festival/seasonal period
पर्वसन्धौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपर्व-सन्धि
FormMasculine, Locative, Singular
समat the same time/just then
सम:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसम
शारदीautumnal (of autumn)
शारदी:
Karta
TypeAdjective
Rootशारद
FormFeminine, Nominative, Singular
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
एवindeed/just
एव:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootएव
वसताम्of (those) dwelling/staying
वसताम्:
Adhikarana
TypeVerb
Rootवस्
Formशतृ (present active participle), Masculine/Neuter, Genitive, Plural
आसीत्was/occurred
आसीत्:
TypeVerb
Rootअस्
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada
कार्तिकीKārtikī (the Kārtika full-moon night)
कार्तिकी:
Karta
TypeNoun/Adjective
Rootकार्तिकी
FormFeminine, Nominative, Singular
जनमेजयO Janamejaya
जनमेजय:
TypeNoun (Proper)
Rootजनमेजय
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
J
Janamejaya
K
Kārtikī (Kārtika full-moon night)
P
Parva-sandhi (festival/observance junction)

Educational Q&A

The verse highlights the ethical and spiritual significance of sacred time: certain calendrical moments—like the Kārtika full-moon at a parva-junction—are portrayed as especially conducive to accruing puṇya through disciplined, dharmic conduct (restraint, worship, vows, charity), reminding the listener that timing and intention matter in religious life.

Vaiśampāyana marks a specific auspicious moment in the story: while the group is staying in one place, the highly sacred autumnal Kārtika full-moon night arrives at the transition point of a parva (observance/festival), setting the scene for events or practices associated with that holy night.