Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Pradyumna–Śālva Missile-Exchange at Saubha (Āraṇyaka Parva, Adhyāya 18)

तं॑ तथा मोहितं दृष्टवा सारथिर्जवनै्यै: । रणादपाहरत्‌ तूर्ण शिक्षितो दारुकिस्तदा,दारुकका पुत्र प्रद्युम्नका सुशिक्षित सारथि था। वह प्रद्युम्नको इस प्रकार मूर्च्छित देख वेगशाली अअश्रोंद्वारा उन्हें तुरंत रणभूमिसे बाहर ले गया

taṁ tathā mohitaṁ dṛṣṭvā sārathir javanaiḥ | raṇād apāharat tūrṇaṁ śikṣito dārukis tadā ||

Thấy chàng như vậy, mê muội và gục ngã, người đánh xe—điều khiển ngựa thật mau—lập tức kéo xe rời khỏi chiến địa. Khi ấy, người đánh xe đã được rèn luyện, tinh thông, hành động với sự tỉnh táo và quyết đoán, đặt việc bảo toàn sinh mạng của dũng sĩ lên trên sự cố chấp liều lĩnh giữa trận mạc.

तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
तथाthus, in that manner
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
मोहितम्bewildered, fainted
मोहितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootमोहित
FormMasculine, Accusative, Singular
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश्
FormAbsolutive (Gerund), Parasmaipada (usage-neutral here)
सारथिःthe charioteer
सारथिः:
Karta
TypeNoun
Rootसारथि
FormMasculine, Nominative, Singular
जवनैःwith swift (horses/speeds); by swift means
जवनैः:
Karana
TypeNoun
Rootजव
FormMasculine, Instrumental, Plural
रणात्from the battle
रणात्:
Apadana
TypeNoun
Rootरण
FormMasculine, Ablative, Singular
अपाहरत्carried away, removed
अपाहरत्:
TypeVerb
Rootअप-हृ
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular, Parasmaipada
तूर्णम्quickly, swiftly
तूर्णम्:
TypeIndeclinable
Rootतूर्ण
शिक्षितःtrained, well-instructed
शिक्षितः:
Karta
TypeAdjective
Rootशिक्षित
FormMasculine, Nominative, Singular
दारुकिःDāruki (the charioteer)
दारुकिः:
Karta
TypeNoun
Rootदारुकि
FormMasculine, Nominative, Singular
तदाthen, at that time
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा

वायुदेव उवाच

V
Vāyudeva (speaker)
S
sārathi (charioteer)
D
Dāruki (Dāruka’s son, charioteer)
R
raṇa (battlefield)

Educational Q&A

Even amid war, dharma includes discernment: when a warrior is incapacitated or deluded, a responsible attendant should act to preserve life and restore capacity rather than enable futile or self-destructive fighting.

A trained charioteer observes his charge in a state of confusion/faintness and promptly removes him from the battlefield using swift horses, demonstrating skill and protective duty.