Arjuna meets the Lokapālas, is tested by Indra, and is led to Amarāvatī for astra-śikṣā
Indraloka-gamana
उदीचीं दीपयन्नेष दिशं तिष्ठति वीर्यवान् | महामेरुर्महा भाग शिवो ब्रह्मविदां गति:,“महाभाग!” यह अत्यन्त प्रकाशमान महामेरु पर्वत दिखायी देता है, जो उत्तर दिशाको उद्धासित करता हुआ खड़ा है। इस कल्याणकारी पर्वतपर ब्रह्मवेत्ताओंकी ही पहुँच हो सकती है
“Bậc đại phúc!” Kia là núi Mahāmeru rực sáng, đứng sừng sững soi rạng phương Bắc. Trên ngọn núi cát tường ấy, chỉ những bậc tri Brahman (bậc thông đạt Brahma-vidyā) mới có thể đặt chân tới.
वैशम्पायन उवाच