Arjuna’s Account of Tapas and the Kirāta Test; Revelation of Maheśvara and the Grant of the Pāśupata-Astra
धृतिमन्तश्न दक्षाश्न स्वे स्वे कर्मणि भारत । पराक्रमविधानज्ञा नरा कृतयुगे5डभवन्,भारत! सत्ययुगमें सब मनुष्य धैर्यवान, अपने-अपने कार्यमें कुशल तथा पराक्रमविधिके ज्ञाता थे
dhṛtimantaś ca dakṣāś ca sve sve karmaṇi bhārata | parākramavidhānajñā narāḥ kṛtayuge 'bhavan bhārata ||
Dhanada nói: “Hỡi Bhārata, trong Kṛta (Satya) Yuga, con người kiên định và tự chế, tinh thông bổn phận của mình, và am tường những phương pháp đúng đắn của sự gắng sức và dũng lực. Ở thời ấy, hành vi của loài người tự nhiên thuận theo trật tự chính đáng—tài năng và can đảm được dẫn dắt bởi hiểu biết, chứ không bởi bốc đồng.”
धनद उवाच
The verse presents the ethical ideal of the Kṛta Yuga: people naturally combine fortitude (dhṛti), competence (dakṣatā), and disciplined valor (parākramavidhāna-jñāna). Strength and skill are portrayed as morally guided—used according to proper method and duty rather than mere aggression.
Dhanada (Kubera) describes the character of humanity in the Kṛta/Satya Yuga to a Bharata prince, contrasting an earlier age of innate righteousness and well-ordered conduct with later ages where such qualities decline.