Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

इन्द्रस्य पाण्डवैः समागमः

Indra’s Meeting with the Pāṇḍavas

वैशम्पायन उवाच एवमुकक्‍्त्वा स धर्मात्मा भ्राता भ्रातरमच्युतम्‌ । अर्थतत्त्वविभागज्ञ: कुन्तीपुत्रो युधिष्ठिर:

vaiśampāyana uvāca evam uktvā sa dharmātmā bhrātā bhrātaram acyutam | arthatattvavibhāgajñaḥ kuntīputro yudhiṣṭhiraḥ ||

Vaiśampāyana nói: Nói như vậy xong, bậc có linh hồn công chính ấy—Yudhiṣṭhira, con của Kuntī, người thấu rõ ranh giới giữa mục đích và nguyên tắc—đã nghiêm trang dạy bảo em mình, người không hề sai lệch, như một người anh chỉ dẫn em về điều phải lẽ đúng.

वैशम्पायनःVaiśampāyana
वैशम्पायनः:
Karta
TypeNoun
Rootवैशम्पायन
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), Third, Singular, Parasmaipada
एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
उक्त्वाhaving said
उक्त्वा:
TypeVerb
Rootवच्
FormAbsolutive (त्वा-प्रत्ययान्त), Active
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
धर्मात्माrighteous-souled (one whose self is dharma)
धर्मात्मा:
Karta
TypeNoun
Rootधर्मात्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
भ्राताbrother
भ्राता:
Karta
TypeNoun
Rootभ्रातृ
FormMasculine, Nominative, Singular
भ्रातरम्brother (as object)
भ्रातरम्:
Karma
TypeNoun
Rootभ्रातृ
FormMasculine, Accusative, Singular
अच्युतम्Acyuta (Krishna)
अच्युतम्:
Karma
TypeNoun
Rootअच्युत
FormMasculine, Accusative, Singular
अर्थतत्त्वविभागज्ञःknower of the distinctions of meaning and truth (principles)
अर्थतत्त्वविभागज्ञः:
Karta
TypeAdjective
Rootअर्थतत्त्वविभागज्ञ
FormMasculine, Nominative, Singular
कुन्तीपुत्रःson of Kuntī
कुन्तीपुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootकुन्तीपुत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Y
Yudhiṣṭhira
K
Kuntī
A
Acyuta

Educational Q&A

The verse highlights Yudhiṣṭhira’s defining virtue: discernment grounded in dharma—knowing how to distinguish true principles (tattva) and practical aims (artha) and then speaking accordingly, especially in the intimate moral setting of advising a brother.

The narrator Vaiśampāyana transitions the scene: after making a prior statement, Yudhiṣṭhira—described as righteous and discerning—addresses his brother, referred to here as ‘Acyuta,’ setting up the next portion of dialogue or counsel.