Shloka 79

भान्त्येते पुष्पविकचा: पुंस्कोकिलकुलाकुला: । नात्र कण्टकिन: केचिन्न च विद्यन्त्यपुष्पिता:,'ये सभी वृक्ष फूलोंसे लदे हैं। कोकिल-कुलसे अलंकृत हैं। इस वनमें कोई भी वृक्ष ऐसे नहीं हैं, जिनमें काँटे हों और जो खिले न हों

bhānty ete puṣpavikacāḥ puṃskokilakulākulāḥ | nātra kaṇṭakinaḥ kecin na ca vidyanty apuṣpitāḥ ||

Vaiśampāyana nói: “Nơi đây cây cối rực sáng, hoa nở bung trọn vẹn, và đầy ắp những đàn chim cu cu trống. Trong khu rừng này không có cây nào gai góc, cũng chẳng thấy cây nào còn trơ trụi không hoa.”

भान्तिshine/appear splendid
भान्ति:
Karta
TypeVerb
Rootभा (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथम, बहुवचन, परस्मैपद
एतेthese
एते:
Karta
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
पुष्प-विकचाःwith flowers fully opened/blooming
पुष्प-विकचाः:
Karta
TypeAdjective
Rootविकच (प्रातिपदिक)
Formपुंल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
पुंस्कोकिल-कुल-आकुलाःcrowded with flocks of male cuckoos
पुंस्कोकिल-कुल-आकुलाः:
Karta
TypeAdjective
Rootआकुल (प्रातिपदिक)
Formपुंल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
not
:
TypeIndeclinable
Root
अत्रhere/in this (forest)
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
कण्टकिनःthorny (trees)
कण्टकिनः:
Karta
TypeAdjective
Rootकण्टकिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
केचित्any/some (at all)
केचित्:
Karta
TypeAdjective
Rootकश्चित् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
nor/not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
विद्यन्तिare found/exist
विद्यन्ति:
TypeVerb
Rootविद् (धातु) (विद्यते इति)
Formलट् (वर्तमान), प्रथम, बहुवचन, आत्मनेपद
अपुष्पिताःunflowered/not in bloom
अपुष्पिताः:
Karta
TypeAdjective
Rootअपुष्पित (प्रातिपदिक)
Formपुंल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
T
trees
F
flowers
M
male cuckoos
F
forest

Educational Q&A

The verse presents an idealized natural setting marked by gentleness and abundance—no thorns and no unblossomed trees—suggesting an ethical atmosphere of non-harm and auspiciousness, often used in the epic to signal a place fit for rest, reflection, or sacred encounter.

Vaiśampāyana is describing a forest landscape: trees are in full bloom, resonant with cuckoos, and notably free from harsh features like thorns or barrenness, emphasizing the forest’s welcoming and благоприятный character.