Kuberasaras-darśana (Bhīma beholds Kubera’s guarded lotus-lake) / कुबेरसरः-दर्शनम्
शुश्रूषा च द्विजातीनां शूद्राणां धर्म उच्यते । भैक्ष्यहोमव्रतैहीनास्तथैव गुरुवासिता:,ब्राह्मण आदि तीनों वर्णोकी सेवा करना शूद्रोंका धर्म बताया गया है। तीनों वर्णोंकी सेवामें रहनेवाले शूद्रोंके लिये भिक्षा, होम और व्रत मना है
śuśrūṣā ca dvijātīnāṃ śūdrāṇāṃ dharma ucyate | bhaikṣya-homa-vrataiḥ hīnāḥ tathaiva guru-vāsitāḥ ||
Vaiśampāyana nói: Phụng sự và chăm nom cung kính đối với những người “hai lần sinh” được tuyên là dharma của Śūdra. Vì thế, những Śūdra sống trong sự phụng sự ba varṇa cao hơn không được buộc phải thực hành các kỷ luật như khất thực, cúng lửa (homa), hay các lời nguyện nghi lễ (vrata).
वैशम्पायन उवाच
The verse frames śuśrūṣā—attentive service to the twice-born—as the primary dharma for Śūdras, and states that when Śūdras are living in such service (especially in a guru’s household), they are not enjoined to perform practices like bhaikṣya (mendicancy), homa (fire-offerings), and vrata (formal vows).
Vaiśampāyana is presenting a dharma-teaching in the Vana Parva context, articulating role-based duties and religious permissions/prohibitions within the classical varṇa framework, rather than describing a battlefield event.