Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

Kuberasaras-darśana (Bhīma beholds Kubera’s guarded lotus-lake) / कुबेरसरः-दर्शनम्

वेदाचारविधानोक्तिर्यज्नैर्धार्यन्ति देवता: । बृहस्पत्युशन:प्रोक्तैर्नयैर्धार्यन्ति मानवा:,वेदोक्त आचारके विधानसे बतलाये हुए यज्ञोंद्वारा देवतवाओंकी आजीविका चलती है और बृहस्पति तथा शुक्राचार्यकी कही हुई नीतियाँ मनुष्योंके जीवन-निर्वाहकी आधारभूमि हैं

Vaiśaṃpāyana nói: Chư thiên được duy trì nhờ các lễ tế (yajña) được chỉ dạy theo quy phạm ācāra mà Veda đã định. Còn loài người được nâng đỡ bởi những phép tắc trị thế (naya) do Bṛhaspati và Uśanas (Śukrācārya) truyền dạy.

वेदाचारविधानोक्तिःthe statement/prescription of Vedic conduct and rules
वेदाचारविधानोक्तिः:
Karta
TypeNoun
Rootवेद-आचार-विधान-उक्ति
FormFeminine, Nominative, Singular
यज्ञैःby sacrifices
यज्ञैः:
Karana
TypeNoun
Rootयज्ञ
FormMasculine, Instrumental, Plural
धार्यन्तेare sustained/maintained
धार्यन्ते:
TypeVerb
Rootधृ
FormPresent, Indicative, Passive, Third, Plural
देवताःthe deities
देवताः:
Karta
TypeNoun
Rootदेवता
FormFeminine, Nominative, Plural
बृहस्पतिby Bṛhaspati
बृहस्पति:
Karana
TypeNoun
Rootबृहस्पति
FormMasculine, Instrumental, Singular
उशनःby Uśanas (Śukra)
उशनः:
Karana
TypeNoun
Rootउशनस्
FormMasculine, Instrumental, Singular
प्रोक्तैःspoken/propounded
प्रोक्तैः:
Karana
TypeAdjective
Rootप्र-वच् (क्त)
FormMasculine, Instrumental, Plural
नयैःby policies/ethical rules
नयैः:
Karana
TypeNoun
Rootनय
FormMasculine, Instrumental, Plural
धार्यन्तेare sustained/maintained
धार्यन्ते:
TypeVerb
Rootधृ
FormPresent, Indicative, Passive, Third, Plural
मानवाःhumans
मानवाः:
Karta
TypeNoun
Rootमानव
FormMasculine, Nominative, Plural

वैशम्पायन उवाच